IRVAS
1. {ইস্ৰায়েলসকলে ৰজা বিচাৰা। } চমূৱেল বৃদ্ধ হোৱাৰ পাছত, তেওঁৰ পুত্ৰ সকলক ইস্ৰায়েলৰ ওপৰত তেওঁ বিচাৰকৰ্ত্তা নিযুক্ত কৰিলে।
KJV
1. And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.
AMP
1. WHEN SAMUEL was old, he made his sons judges over Israel.
KJVP
1. And it came to pass H1961 W-VQY3MS , when H834 K-RPRO Samuel H8050 was old H2204 , that he made H7760 W-VQY3MS his sons H1121 CMP-3MS judges H8199 over Israel H3478 .
YLT
1. And it cometh to pass, when Samuel [is] aged, that he maketh his sons judges over Israel.
ASV
1. And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.
WEB
1. It happened, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.
NASB
1. In his old age Samuel appointed his sons judges over Israel.
ESV
1. When Samuel became old, he made his sons judges over Israel.
RV
1. And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.
RSV
1. When Samuel became old, he made his sons judges over Israel.
NKJV
1. Now it came to pass when Samuel was old that he made his sons judges over Israel.
MKJV
1. And it happened when Samuel was old, he made his sons judges over Israel.
AKJV
1. And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.
NRSV
1. When Samuel became old, he made his sons judges over Israel.
NIV
1. When Samuel grew old, he appointed his sons as judges for Israel.
NIRV
1. When Samuel became old, he appointed his sons to serve as judges for Israel.
NLT
1. As Samuel grew old, he appointed his sons to be judges over Israel.
MSG
1. When Samuel got to be an old man, he set his sons up as judges in Israel.
GNB
1. When Samuel grew old, he made his sons judges in Israel.
NET
1. In his old age Samuel appointed his sons as judges over Israel.
ERVEN
1. When Samuel was old, he appointed his sons to be judges for Israel.