অসমীয়া বাইবেল

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (ISV)
IRVAS
10. মোৰ প্ৰিয়ই মোক ক’লে, “হে মোৰ প্ৰিয়া, উঠা; হে মোৰ সুন্দৰী, আহাঁ।



KJV
10. My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.

AMP
10. My beloved speaks and says to me, Rise up, my love, my fair one, and come away.

KJVP
10. My beloved H1730 spoke H6030 , and said H559 unto me , Rise up H6965 , my love H7474 , my fair one H3303 , and come away H1980 .

YLT
10. My beloved hath answered and said to me, `Rise up, my friend, my fair one, and come away,

ASV
10. My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.

WEB
10. My beloved spoke, and said to me, Rise up, my love, my beautiful one, and come away.

NASB
10. My lover speaks; he says to me, "Arise, my beloved, my beautiful one, and come!

ESV
10. My beloved speaks and says to me: "Arise, my love, my beautiful one, and come away,

RV
10. My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.

RSV
10. My beloved speaks and says to me: "Arise, my love, my fair one, and come away;

NKJV
10. My beloved spoke, and said to me: "Rise up, my love, my fair one, And come away.

MKJV
10. My Beloved spoke, and said to me, Rise up, My love, My beautiful one, and come away.

AKJV
10. My beloved spoke, and said to me, Rise up, my love, my fair one, and come away.

NRSV
10. My beloved speaks and says to me: "Arise, my love, my fair one, and come away;

NIV
10. My lover spoke and said to me, "Arise, my darling, my beautiful one, and come with me.

NIRV
10. He said to me, 'Rise up, my love. Come with me, my beautiful one.

NLT
10. My lover said to me, "Rise up, my darling! Come away with me, my fair one!

MSG
10. My lover has arrived and he's speaking to me! Get up, my dear friend, fair and beautiful lover--come to me!

GNB
10. My lover speaks to me. Come then, my love; my darling, come with me.

NET
10. My lover spoke to me, saying: "Arise, my darling; My beautiful one, come away with me!

ERVEN
10. My lover speaks to me, "Get up, my darling, my beautiful one, Let's go away!



মুঠ 17 পদ, নিৰ্বাচিত কৰা হৈছে পদ 10 / 17
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
  • মোৰ প্ৰিয়ই মোক ক’লে, “হে মোৰ প্ৰিয়া, উঠা; হে মোৰ সুন্দৰী, আহাঁ।
  • KJV

    My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
  • AMP

    My beloved speaks and says to me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
  • KJVP

    My beloved H1730 spoke H6030 , and said H559 unto me , Rise up H6965 , my love H7474 , my fair one H3303 , and come away H1980 .
  • YLT

    My beloved hath answered and said to me, `Rise up, my friend, my fair one, and come away,
  • ASV

    My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
  • WEB

    My beloved spoke, and said to me, Rise up, my love, my beautiful one, and come away.
  • NASB

    My lover speaks; he says to me, "Arise, my beloved, my beautiful one, and come!
  • ESV

    My beloved speaks and says to me: "Arise, my love, my beautiful one, and come away,
  • RV

    My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
  • RSV

    My beloved speaks and says to me: "Arise, my love, my fair one, and come away;
  • NKJV

    My beloved spoke, and said to me: "Rise up, my love, my fair one, And come away.
  • MKJV

    My Beloved spoke, and said to me, Rise up, My love, My beautiful one, and come away.
  • AKJV

    My beloved spoke, and said to me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
  • NRSV

    My beloved speaks and says to me: "Arise, my love, my fair one, and come away;
  • NIV

    My lover spoke and said to me, "Arise, my darling, my beautiful one, and come with me.
  • NIRV

    He said to me, 'Rise up, my love. Come with me, my beautiful one.
  • NLT

    My lover said to me, "Rise up, my darling! Come away with me, my fair one!
  • MSG

    My lover has arrived and he's speaking to me! Get up, my dear friend, fair and beautiful lover--come to me!
  • GNB

    My lover speaks to me. Come then, my love; my darling, come with me.
  • NET

    My lover spoke to me, saying: "Arise, my darling; My beautiful one, come away with me!
  • ERVEN

    My lover speaks to me, "Get up, my darling, my beautiful one, Let's go away!
মুঠ 17 পদ, নিৰ্বাচিত কৰা হৈছে পদ 10 / 17
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
×

Alert

×

Assamese Letters Keypad References