অসমীয়া বাইবেল

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (ISV)
IRVAS
20. ইৰাস্তচ কৰিন্থত থাকিল, কিন্তু ত্ৰফিম নৰিয়া পৰাত মই তেওঁক মিলীতত থৈ আহিলোঁ।



KJV
20. Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.

AMP
20. Erastus stayed on at Corinth, but Trophimus I left ill at Miletus.

KJVP
20. Erastus G2037 N-NSM abode G3306 V-AAI-3S at G1722 PREP Corinth G2882 N-DSF : but G1161 CONJ Trophimus G5161 N-ASM have I left G620 V-2AAI-1S at G1722 PREP Miletum G3399 N-DSF sick G770 V-PAP-ASM .

YLT
20. Erastus did remain in Corinth, and Trophimus I left in Miletus infirm;

ASV
20. Erastus remained at Corinth: but Trophimus I left at Miletus sick.

WEB
20. Erastus remained at Corinth, but I left Trophimus at Miletus sick.

NASB
20. Erastus remained in Corinth, while I left Trophimus sick at Miletus.

ESV
20. Erastus remained at Corinth, and I left Trophimus, who was ill, at Miletus.

RV
20. Erastus abode at Corinth: but Trophimus I left at Miletus sick.

RSV
20. Erastus remained at Corinth; Trophimus I left ill at Miletus.

NKJV
20. Erastus stayed in Corinth, but Trophimus I have left in Miletus sick.

MKJV
20. Erastus stayed at Corinth, but Trophimus I left sick at Miletus.

AKJV
20. Erastus stayed at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.

NRSV
20. Erastus remained in Corinth; Trophimus I left ill in Miletus.

NIV
20. Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus sick in Miletus.

NIRV
20. Erastus stayed in Corinth. I left Trophimus sick in Miletus.

NLT
20. Erastus stayed at Corinth, and I left Trophimus sick at Miletus.

MSG
20. Erastus stayed behind in Corinth. I had to leave Trophimus sick in Miletus.

GNB
20. Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus in Miletus, because he was sick.

NET
20. Erastus stayed in Corinth. Trophimus I left ill in Miletus.

ERVEN
20. Erastus stayed in Corinth. And I left Trophimus in Miletus—he was sick.



ৰেকৰ্ডসমূহ

মুঠ 22 পদ, নিৰ্বাচিত কৰা হৈছে পদ 20 / 22
  • ইৰাস্তচ কৰিন্থত থাকিল, কিন্তু ত্ৰফিম নৰিয়া পৰাত মই তেওঁক মিলীতত থৈ আহিলোঁ।
  • KJV

    Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
  • AMP

    Erastus stayed on at Corinth, but Trophimus I left ill at Miletus.
  • KJVP

    Erastus G2037 N-NSM abode G3306 V-AAI-3S at G1722 PREP Corinth G2882 N-DSF : but G1161 CONJ Trophimus G5161 N-ASM have I left G620 V-2AAI-1S at G1722 PREP Miletum G3399 N-DSF sick G770 V-PAP-ASM .
  • YLT

    Erastus did remain in Corinth, and Trophimus I left in Miletus infirm;
  • ASV

    Erastus remained at Corinth: but Trophimus I left at Miletus sick.
  • WEB

    Erastus remained at Corinth, but I left Trophimus at Miletus sick.
  • NASB

    Erastus remained in Corinth, while I left Trophimus sick at Miletus.
  • ESV

    Erastus remained at Corinth, and I left Trophimus, who was ill, at Miletus.
  • RV

    Erastus abode at Corinth: but Trophimus I left at Miletus sick.
  • RSV

    Erastus remained at Corinth; Trophimus I left ill at Miletus.
  • NKJV

    Erastus stayed in Corinth, but Trophimus I have left in Miletus sick.
  • MKJV

    Erastus stayed at Corinth, but Trophimus I left sick at Miletus.
  • AKJV

    Erastus stayed at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
  • NRSV

    Erastus remained in Corinth; Trophimus I left ill in Miletus.
  • NIV

    Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus sick in Miletus.
  • NIRV

    Erastus stayed in Corinth. I left Trophimus sick in Miletus.
  • NLT

    Erastus stayed at Corinth, and I left Trophimus sick at Miletus.
  • MSG

    Erastus stayed behind in Corinth. I had to leave Trophimus sick in Miletus.
  • GNB

    Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus in Miletus, because he was sick.
  • NET

    Erastus stayed in Corinth. Trophimus I left ill in Miletus.
  • ERVEN

    Erastus stayed in Corinth. And I left Trophimus in Miletus—he was sick.
মুঠ 22 পদ, নিৰ্বাচিত কৰা হৈছে পদ 20 / 22
×

Alert

×

Assamese Letters Keypad References